linguatools-Logo

Übersetzungen

[VERB]
etw. anwenden aplicar algo 17.650

Verwendungsbeispiele

etw. anwenden aplicar algo
 
Omron wendet seine Kernkompetenzen in der Sensorik- und Kontrolltechnologie über eine Reihe von Geschäftsbereichen hinweg im globalen Maßstab an. ES
Omron aplica sus principales competencias en tecnologías de detección y control a través de diversas operaciones a escala mundial. ES
Sachgebiete: raumfahrt finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Die CCP muss geeignete Verfahren zur Beilegung von Interessenkonflikten einführen und anwenden.
Mantendrán y aplicarán procedimientos adecuados para resolver los posibles conflictos de intereses.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Okishima hat die harte Methode angewandt, aber Kaji hat sich dazwischen gestellt.
Okishima aplica medidas agresivas, pero Kaji siempre se opone.
   Korpustyp: Untertitel
Klicken Sie auf OK um die Änderungen anzuwenden.
Haga clic en Aceptar para aplicar los cambios.
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Portugal wendet die finanzielle Vereinbarung mit der Autonomen Region Madeira an.
Portugal aplicará el acuerdo financiero con la región autónoma de Madeira;
   Korpustyp: EU DGT-TM
In einer liberalen Demokratie wenden die Richter das Gesetz an.
En una democracia liberal, los jueces aplican la ley.
   Korpustyp: Untertitel
GaiaText« wendet die europäische Übersetzungsnorm DIN EN 15038 an. DE
GaiaText« aplica la norma europea de calidad para servicios de traducción DIN EN 15038. DE
Sachgebiete: verlag personalwesen universitaet    Korpustyp: Webseite
Italien hat sich jedoch verpflichtet, die oben genannte Maßnahme nicht anzuwenden.
Sin embargo, Italia se ha comprometido a no aplicar esta medida.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Ich muss leider das "Zitronen Gesetz" anwenden.
Voy a tener que aplicarte la ley del limón.
   Korpustyp: Untertitel
In bestimmten Gebieten Griechenlands, Italiens und Portugals können ermäßigte Verbrauchsteuersätze angewendet werden. ES
En determinadas regiones de Grecia, Italia y Portugal podrán aplicarse tipos reducidos. ES
Sachgebiete: steuerterminologie markt-wettbewerb weltinstitutionen    Korpustyp: EU Webseite

Deutsch-Spanisch

Du findest in diesem Wörterbuch
  • 600 Tsd. deutsch-spanische Übersetzungen
  • 7 Mio. deutsch-spanische Beispielsätze

Kontext-Wörterbuch

Zu deiner Anfrage bekommst du in diesem Wörterbuch eine Vielzahl von Übersetzungen angezeigt. Zu jeder Übersetzung gibt es deutsch-spanische Verwendungsbeispiele. D.h. du siehst sofort in welchem Kontext die Übersetzung verwendet wird. Dadurch kannst du besser entscheiden, welche Übersetzung die richtige für dich ist.

Übersetzungen

Du kannst es gleich ausprobieren. Entweder gibst du in das Suchfeld dein Suchwort ein oder du schaust dir die folgenden Beispiele an: überzeugen, Glas, Farbe, zeigen, lustig und Urkunde.

Beispiel und linguistische Analyse

Das Wort erfahren hat je nach Situation mehrere Übersetzungen im Spanischen (descubrir, experimentar, averiguar, saber, obtener, uvm). Hier siehst du ein Screenshot mit Verwendunsgsbeispielen zu der spanischen Übersetzung descubrir.

Wenn du dir die Sätze genauer ansiehst, kannst du sehen, dass auch Sätze angezeigt werden mit der Übersetzung in flektierter Form. In den spanischen Sätzen descubre, descubierto... und in den deutschen Sätzen erfährt, erfährst.

Beiträge aus dem Linguatools-Blog zum Wörterbuch Deutsch-Spanisch